рефераты по менеджменту

Руководство и культура организации

Страница
27

Аналитическая характеристика типа культуры организации.

Помня, что культуру нельзя определить точно, так как это нечто такое, что возникает в результате взаимодействия различных особенностей организации (некоторые из них обнаруживаются явно, другие - едва различимы), постараемся все же исследовать культуру этой организации.

С использованием анкеты, которая включает в себя расширенное описание четырех типов культур, определим доминирующую культуру в АО КБ ²Искра².

Данная анкета была составлена доктором Рджером Харрисоном и включает 15 групп из четырех альтернативных формулировок.

Проанализировав существующую культуру организации с точки зрения собственной характеристики, были получены следующие результаты (табл. 10):

Совет директоров

Генеральный директор

Технический Директор по Коммерческий Директор по

директор производству директор экономике

Группа Участки ОКС и С ПЭО

.

. АХО БФО

. Опытное

Группа производство Гараж

Рис. 12. Структурная схема предприятия АО КБ ²Искра².

Таблица 10. Анкета.

 

Характе-ристика организации

Ваша характерис-тика

ХОРОШИЙ НАЧАЛЬНИК:

Þ Сильный, решительный и твердый, но справедливый, защищает преданных подчиненных, великодушен и снисходителен к ним.

Þ Объективный и точный, избегает использовать власть в своих интересах, требует от подчиненных только то, что соответствует должностным обязанностям.

Þ Избегает противоречий, легко поддается влиянию в вопросах, касающихся выполнения задачи, использует власть для получения ресурсов, необходимых для выполнения работы.

Þ Заботится о личных нуждах других, использует свое положение для обеспечения возможностей, стимулирующих работу подчиненных.

 

4

3

1

2

ХОРОШИЙ ПОДЧИНЕННЫЙ:

Þ Угодливый, трудолюбивый и преданный интересам своего начальника.

Þ Ответственный и надежный, выполняет свои обязанности и избегает действий, беспокоящих начальника.

Þ Желает внести свой вклад в решение задачи, выдвигает идеи и предложения, тем не менее, охотно уступает первенство другим, более компетентным и способным.

Þ Крайне заинтересован в развитии своих потенциалов, нет предубеждений против получения помощи, учебы, уважительно относится к нуждам и ценностям других, охотно помогает сам.

 

1

3

4

2

ХОРОШИЙ ЧЛЕН ОРГАНИЗАЦИИ ПРЕЖДЕ ВСЕГО ВЫПОЛНЯЕТ

Þ Личные приказания начальника.

Þ Обязанности, требования своей собственной роли и следует привычным образцам поведения.

Þ Действия, требования, вытекающие из задачи или профессии и из возможностей, энергии и материальных ресурсов.

Þ Личные интересы.

 

3

4

2

1

ЛЮДИ, КОТОРЫЕ ПРЕУСПЕВАЮТ В ОРГАНИЗАЦИИ

Þ Расчетливы, соперничают друг с другом, с сильными устремлениями к власти.

Þ Добросовестные и ответственные, с глубоким чувством преданности организации.

Þ Компетентные и полезные, с большим желанием сделать дело.

Þ Эффективны и компетентны в личностных взаимоотношениях, желающие помочь росту и развитию других сотрудников.

 

1

4

3

2

ОТНОШЕНИЕ ОРГАНИЗАЦИИ К СОТРУДНИКУ

Þ Такое, как будто его время и энергия находятся в распоряжении лиц, стоящих выше по служебной лестнице.

Þ Временем и усилиями сотрудников организация распоряжается в рамках контракта, имеющего права и обязанности с обеих сторон.

Þ Как к партнеру, связывающему свои умения и способности с общим делом.

Þ Как к интересному и ценному человеку со своими правами.

 

3

4

2

1

СОТРУДНИКАМИ УПРАВЛЯЮТ И НА НИХ ВЛИЯЮТ

Þ Личным проявлением экономической и политической силы (награды и наказания).

Þ Безналичным проявлением экономической и политической силы, чтобы навязать методы и нормы выполнения работ.

Þ С помощью обещания и обсуждения требований, выдвигаемых задачей и ведущих к достижению цели путем соответствующей деятельности, мотивированной личностью.

Þ Внутренний интерес и удовлетворение от предстоящей работы и (или) участие, забота о нуждах других людей, вовлеченных в эту деятельность.

 

4

3

2

1

ОДИН СОТРУДНИК ИМЕЕТ ПРАВО КОНТРОЛИРОВАТЬ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ДРУГОГО,

Þ Если у этого сотрудника больше авторитета и власти в организации.

Þ Если ему предписано руководить другими.

Þ Если у него больше знаний о выполняемой задаче.

Þ Если другой понимает, что помощь и руководство первого могут способствовать его росту и знаниям.

 

3

4

2

1

ОСНОВАНИЕ ДЛЯ ПОСТАНОВКИ ЗАДАЧИ:

Þ Личные нужды и мнение тех, кто находится у власти.

Þ Формальное распределение должностных обязанностей и ответственности в системе.

Þ Требования к ресурсам и экспертные оценки для выполнения работы.

Þ Личные желания и необходимость приобретения знаний отдельными членами организации.

 

3

4

2

1

РАБОТА СОВЕРШАЕТСЯ ИЗ-ЗА

Þ Получения вознаграждения, страха наказания или личной преданности отдельным влиятельным лицам.

Þ Соблюдения договорных обязательств, подкрепленных санкциями и личной преданностью организации или системе.

Þ Удовлетворения от работы и достижений и (или) из-за личной преданности идее.

Þ Любви к работе ради самой работы и интереса и уважения к запросам и ценностям сотрудников.

 

3

4

2

1

ЛЮДИ РАБОТАЮТ ВМЕСТЕ,

Þ Когда этого требует вышестоящее руководство, или когда понимают, что могут использовать друг друга для личной выгоды.

Þ Когда координация и обмен определяются формальной системой.

Þ Когда их совместный вклад необходим для достижения цели.

Þ Когда сотрудничество лично принять, стимулирует и вызывает на соревнование.

 

2

4

3

1

СОПЕРНИЧЕСТВО

Þ За личную власть и выгоду.

Þ За положение с высоким статусом в формальной системе.

Þ За максимальный вклад в выполнение задач.

Þ За внимание к чьим-либо личным запросам.

 

2

3

4

1

КОНФЛИКТ

Þ Контролируется вмешательством высшего руководителя и часто им поощряется, чтобы сохранить свою власть.

Þ Подавляется ссылкой на правила, процедуры поведения и определения ответственности.

Þ Разрешается через обсуждение качества результатов работы.

Þ Разрешается с помощью открытого и глубокого обсуждения личных запросов и ценностей.

 

4

3

2

1

РЕШЕНИЯ

Þ Принимаются лицом, обладающим большей властью.

Þ Принимаются лицом, которое обязано это делать.

Þ Принимаются лицами, которые лучше других знакомы с задачей.

Þ Принимаются сильно вовлеченными лицами, на которых влияет результат.

 

3

4

2

1

СООТВЕТСТВУЮЩЕЕ УПРАВЛЕНИЕ И ИНФОРМАЦИОННАЯ СТРУКТУРА:

Þ Приказ идет сверху вниз в простой пирамиде так, что любой, находящийся выше в пирамиде, имеет власть над тем, кто ниже; информация распространяется вверх посредством последовательных распоряжений.

Þ Директивы распространяются сверху вниз и информация идет вверх в пределах функциональных пирамид, которые соединяются вверху; власть и ответственность ограничиваются сотрудниками, расположенными ниже в пирамиде; перекрестный функциональный обмен ограничен.

Þ Информация о требованиях, предъявляемых к задаче, и проблемах идет из центра, решающего задачу, вверх и наружу, причем те кто понимает лучше всего проблему, определяют необходимые ресурсы и поддержку от остальной части организации; координирующий совет может установить порядок очередности и уровни ресурсов на основе информации ото всех центров задачи; структура должна изменяться в соответствии с природой и местом задачи.

Þ Информация и влияние идут от человека к человеку на основе связей, в которые свободно вступают ради работы, знаний, взаимной поддержки и удовольствия; координирующая функция может установить общие уровни взносов (вкладов), необходимых для сохранения организации; эти задачи определяются общим соглашением.

 

3

4

2

1

НА ОКРУЖЕНИЕ РЕАГИРУЮТ ТАК, СЛОВНО ЭТО

Þ Джунгли, где все против всех, и тот, кто не эксплуатирует других, сам эксплуатируется.

Þ Упорядоченная и рациональная система, где конкуренция ограничена законом, а конфликты разрешаются путем переговоров и компромиссов.

Þ Совокупность неопределенных форм и систем, которые нужно переформировать и улучшить путем организации.

Þ Комплекс потенциальных опасностей и помощи.

 

2

4

3

1

Перейти на страницу номер:
 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15 
 16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30 
 31  32 

© 2010-2024 рефераты по менеджменту